傲慢的德拉科·马尔福(1 / 1)
傲慢的德拉科·马尔福
通过蜿蜒曲折、看不见尽头的鹅卵石,铺砌的街道显得十分陈旧,熙熙攘攘的对角巷充满着生机。
没过多久,门前的小铃发出悦耳的声音,爱丽丝走进丽痕书店,对着书单巴希达巴沙特著、阿德贝沃夫林著开始寻找,她将精力全部花费在试图去理解书棱上那些一个又一个长串的单词,是不是附录上需要购买的书籍。
找到了。总算找到一本,爱丽丝松了一口气,其实也并不难不是吗。
是什么让你表现得像一个白痴,这本书不是你该的。充斥着轻蔑的腔调自身后传来,爱丽丝愣了下,回头一看,丽痕书店的二楼,一双银灰色的双眸正从上以一种令人厌恶的傲慢俯视着她。
德拉科·马尔福。爱丽丝脑海里浮现出姓名来,视'纯血为荣耀'马尔福家族的小少爷。
面色苍白,个子却比同龄人来得高,面庞十足漂亮精致却带着不太友好的高傲,那标志性的铂金色头发被发胶一丝不苟固定起来。德拉科·马尔福只是不想陪潘西·帕金森挑看起来款式一样的巫师袍,躲在丽痕书店的阁楼,没想到有个白痴拿着霍格沃茨的入学书单附录,却挑了本黑魔法起源的书籍。
难道没有读过,不知道霍格沃兹是禁读黑魔法吗,果然不是所有人都像格兰芬多的泥巴种一样是个书呆子,万事通小姐。
那拖长了语调的华丽腔调明显是纯血家族交流时的语调,过于英式在词汇和短语上的区别让爱丽丝几乎没听懂。
sorry,请再说一遍?德拉科·马尔福薄薄的嘴唇紧紧地抿在一起,在他压迫的目光下,爱丽丝有些心虚地缩了缩。
看来你的英语并不熟练,你得从一年级开始学习了,真难想象你受到的是什么教育。德拉科·马尔福拖长了腔调,一双银灰色眼睛眯了起来。
德拉科·马尔福,收起你那傲慢的语气。
一个毛茸茸蓬松的褐色卷发女生抱着一叠书摇摇晃晃地出现在两人面前,声音高而尖,她啪地将书摔在桌子上,十分地敌意对着德拉科·马尔福吼道:德拉科·马尔福!如果你再这样没有礼貌,就像随时要扑上去似的小狮子。
,他不停的用他冷漠的灰色眼睛朝赫敏·格兰杰翻白眼。
哼。德拉科·马尔福抱胸,不屑地抬着尖尖的下巴转身离开,黑色长袍抛出的弧度和少年一样飞扬跋扈。
终究是自己的英语水平实在太菜,爱丽丝十分地不好意思,她捏了捏手中那张薄薄的信纸,低垂目光盯着地下看。也许是发现爱丽丝的窘迫,赫敏·格兰杰看见爱丽丝手中的信纸,抽出一看都是新学期需要购买的书籍。
赫敏·格兰杰将这封信轻轻地朗读出来:全部学生均需准备下列图书:
米兰达戈沙克著
巴希达巴沙特著
阿德贝沃夫林著
埃默瑞斯威奇著
等等。
看着面前相貌柔美气质婉约的东方女孩,赫敏·格兰杰作为一个超越了书呆子的存在,她很乐意为这位来自东方的女孩提供一些帮助。
请问这本书在哪里可以找到?赫敏·格兰杰帮她解围的态度让爱丽丝决定抓住这个提问的机会,她指着信纸上的某一行。
这本书在前面书架的第二层,赫敏·格兰杰伸出三根手指比划了下,看了眼信纸,这本的话,在这个书架的第三层。
爱丽丝好歹看懂了比划,在赫敏·格兰杰帮助下终于将书单上的书籍都买到了。
↑返回顶部↑